1. 当前位置:生活科普展示 >科普 >


高一语文《劝学》原文及翻译

大家好,下面小编给大家分享一下。很多人还不知道高一“鼓励学习”的原文和翻译。以下是详细的解释。现在让我们来看看!

1.劝学原文

先生说:学不会。

绿,取之于蓝,绿即是蓝;冰,水,但比水更冷。木头在绳子里是直的,是轮子,它的曲线在轨距里。虽然有危机,但那些不再挺身而出的人会让它发生。所以木由绳直,金由锐利,君子博学,日日自救,所以知之明而无过。

一天到晚想着,还不如一会儿就学会了;我尝过了,很期待。不如去爬山看看。登高一招,手臂不加长,看到的人却远远的;随风唤,声不加疾,听者却显。骗马者,不足以善,而致千里;假装成船的人不会游泳,但他不会游泳。君子之命不异,善在事假。

积土成山,风雨繁盛;水滴汇成海洋,龙诞生了;积善成德,神明自得,圣心备。所以,不积跬步,不可行万里路;不积小流,不成江海。飞跃,不是十步;这是对马旭成功的巨大贡献。坚忍不拔,朽木不可雕也;锲而不舍,金石可镂。蚯蚓没有喽啰的优势,筋骨强健。他们吃大地,喝黄土地,也是用心的。螃蟹跪六下,捏两下。不是蛇穴没有寄托,也是浮躁。

2.劝学白话翻译。

君子曰:学不能止。

靛蓝是从蓝草中提取的,但比蓝草颜色深;冰是由水凝结而成的,但它比水冷。木头够直,符合直墨线,如果用画的工艺做成轮子,那么木头的弧度就符合圆的标准。就算被风吹日晒干了,木头也不会再直了,因为已经加工成这样了。所以,木头可以用墨线丈量,用辅助工具加工后变直,剑可以在磨刀石上磨后变锋利,君子可以广泛学习,每天自省,那么他就会明智,行为不会有错误。

所以,不爬山,就不知道天有多高;不面对深溪,不知地有多厚;不了解皇帝的遗风,就不知道学问的广度。干爹、越南人、外国人、浣熊的孩子,出生时哭的声音是一样的,长大后风俗习惯就不一样了。这是因为教育。《诗经》上说,“你是君子,不要总贪图安逸。尊重你的工作,热爱正直的美德。诸神听到这一切,会赐予你好运和福报的。”没有比受到道德影响更大的精神修养,也没有比没有灾难更大的福报。

土石堆积成了高山,风雨由此而起;积水流入深渊,龙由此产生;积累善行,培养高尚的道德,提高精神,从而具备圣人的心境。所以,没有半步路程的积累,就没有办法到达千里之外;没有积累微小的流水,就没有办法汇入江河大海。马一跃,不到十步远;一匹坏马连续走十天,它的成功在于不停。如果你雕刻几下就停下来了,那么朽木还会继续雕刻。如果你坚持雕刻,那么这块石头也可以雕刻成功。蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,没有强壮的筋骨,却能把泥土吃上来,把地下的泉水喝下去,这是因为它们专一。螃蟹有六条腿,两个蟹爪,但没有蛇和鳗鱼它无处藏身,因为它浮躁。

以上解释了高一语文“鼓励学习”的原文和翻译。这篇文章已经分享到这里了,希望对大家有所帮助。如果信息有误,请联系边肖进行更正。

本文网友上传,不代表本站立场,转载联系作者并注明出处